sábado, 4 de marzo de 2023

Un "contildeísta" a machamartillo: Gran Uribe

Leemos hoy en EL PAÍS una columna firmada por nuestra apreciada Berna González Harbour, que dice lo siguiente en Sólo: Javier Marías gana la batalla después de muerto, acerca de un asunto de mucha actualidad:

«Aquellas normas que logramos meternos en la cabeza contaban, además, para las notas. Cualquier fallo podía quitarte puntos. Por ello los cambios abruptos que adopta la Real Academia nos dejan en shock. Así ocurrió con la eliminación de la tilde en “sólo” cuando equivalía a solamente y lo es ahora cuando la RAE vuelve a permitirlo, aunque a última hora de ayer matizó que únicamente en caso de ambigüedad.

A los seres temerosos de la legalidad vigente estos giros nos desconciertan. Nos ocurrió con whisky o güisqui, Qatar o Catar, quórum o cuórum, i griega o ye y muchas cosas más. En el caso de la diferenciación entre sólo y solo, el enfado generó una revuelta de autores y académicos que se negaron a cumplir. «No seré dócil ni asumiré lo que mandan. Confío en que un día eso se rectifique por el bien de la lengua española», llegó a decir Javier Marías, uno de los líderes de la insumisión. Hoy Marías, como el Cid, parece haber ganado una batalla después de muerto, aunque quede guerra. Gracias».

Pues bien, gracias, Javier Marías —que ganó una batalla después de muerto, como el Cid— y otros que se opusieron. G.U. debe de ser uno de esos temerosos a los que se refiere Berta González Harbour. Continúa desconcertado, porque le ha parecido entender que la RAE sigue pregonando —a través de twitter en @RAEconsultas— que cuando se suprima la tilde en el "sólo", esa supresión deberá ser debidamente justificada (¿una nota a pie de página, tal vez?). O sea, que queda guerra, porque la RAE se resiste y sigue en sus trece. Veremos.

A G.U. siempre le han motivado los temas de la lengua, quizá una herencia de su padre, y ciertas tontunas de la Real Academia Española (RAE) le tocan las narices. Él sabe que, comparado con los grandísimos problemas que tenemos, de mucha mayor trascendencia, y con otros más domésticos también muy graves, esto puede resultarles a ustedes una minucia, pero nos comenta que no está en su mano salvar el mundo y este asunto le interesa también.

G.U., un activista del "SÓLO" / G.U. tomando "café solo" en soledad, intentando emular al sex simbol George Clooney 
[infografía: granuribe50]

Por tanto, a lo que íbamos. Repite su agradecimiento, se declara "contildeísta" a machamartillo y no justificará nada; la seguirá poniendo cuando considere oportuno y no le convenga a su texto sustituir "sólo" por "solamente", una palabra que no le gusta. Sigue hablando la RAE de "cuando exista ambigüedad". Pues bien, sepan que para quien esto escribe la ambigüedad existirá siempre y la tildará. Lo mismo hará con "éste", "ése" y "aquél", con sus femeninos y plurales. 

Por ello, les anuncia que «sólo tomará el "café solo" cuando esté solo, pero sólo se lo repetirá a ustedes una sola una vez, para que no haya ambigüedades: sólo en el caso de que esté solo se beberá el "café solo"». Que quede claro. En compañía y de fiesta optará por el "café irlandés", of course o, en su defecto, "café moscovita" (al que se apuntaba rápidamente Patiña, madre de G.U., a la que seguimos recordando cada día. A Javier Marías un poco también, aunque en otro plano).

11 comentarios:

  1. Siempre acentué el sólo si se podía intercambiar por solamente.
    Jamás hice caso de la RAE en este aspecto.
    Salut

    ResponderEliminar
  2. Pep Riudecols i Garrofeta4 de marzo de 2023, 21:19

    Mire, no sé si me recuerda. Yo sí y aunque no diga nada le sigo. No sé si en Catalunya hay una institución así pero si la tenemos yo le demanaría suprimir "els pronoms febles". Ninguno no se aclara con ellos. Según he leído hoy: «Una de las cosas más enredosas de sacar un nivel de catalán es el estudio dels "pronoms febles", unas estructuras a veces tan complicadas que casi resultan absurdas, como los vestidos de Agatha Ruiz de la Prada». Me parece un texto de lo más acceptable. Y el dibujo que lo acompaña es para sucar pan:
    [img]https://pbs.twimg.com/media/FqTE7a3aQAIonLy?format=jpg&name=small[/img]

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Menudo tema ha tocado, Riudecols. ¡"Els pronoms febles"! De culo me trajeron cuando preparaba mi examen de catalán para poder dar clase. Aún ahora tengo muchos problemas para utilizarlos correctamente.
      Muchas gracias por asomarse por aquí.

      Eliminar
  3. Buenas noches. Me adhiero. Nunca he dejado de usar el acento en sólo, ni en éste, ni en aquél, etc. Pero reconozco que no sabía que estuviera casi "prohibido". Ahora me entero de esta historia, pero solo a medias, porque no me queda claro qué es qué ni en qué queda. Pero me da igual. Yo seguiré en lo que he hecho siempre.
    Muchas gracias
    F.G.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo tampoco lo sé. Como dice Francesc Cornadó nos movemos en la ambigüedad. Ya somos varios los que seguiremos como siempre, diga lo que diga la RAE. Y lo que hagan en las escuelas, da igual, porque lean o no lean, escriban o no escriban, aprobarán igual...
      Gracias a ti por visitarnos de vez en cuando.

      Eliminar
  4. Amigo GranUribe, ahora la ambigüedad está de moda, desde la ambigüedad sexual a las promesas de los políticos, todo es ambiguo, cómo no iba a serlo lo de la tilde.
    Como que la recomendación es ambigua, yo continuaré utilizando la tilde sólo cuando signifique solamente, aunque me quede solo y utilizaré el éste, ése y aquél para evitar ambigüedades.
    Otra cosa es lo que exijan en las escuelas, pues ya sabemos que no exigen nada y que cada uno escriba como quiera o que no escriba, total, el aprobado lo tienen asegurado.
    Salud.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Dices bien, nos movemos en esas pantanosas aguas de la ambigüedad. Pero como no me gusta escribir cosas ambiguas, seguiré donde siempre he estado. Y lo que hagan en las escuelas, me da completamente igual, porque hagan lo que hagan o dejen de hacer lo que dejen de hacer...¡aprobarán igual!

      Eliminar
  5. Sólo quería decir que nunca dejaré a sólo sin su tilde, pues es como dejarlo solo.
    Mateo M.

    ResponderEliminar
  6. Pues yo he escrito sin tilde "solo de solamente" durante mucho tiempo, aunque me parecía peor, por eso de escribir correctamente. También éste, ése y aquél. Ahora lo modifican. Dicen que se permite en caso de ambigüedad para el que escribe, bien, volveré a mis orígenes. En cuanto "als pronoms febles", cada año los estudio con mis nietas. No he oído a nadie que los diga como pone en los libros. Saludos.

    ResponderEliminar