Viñeta de Forges (17/11/2017) |
En efecto. Los telefilms de estos días solo sacan amables escenas con decorados navideños sobrecargados, una cursilada insoportable. Y ahora, otros inventos importados: el "Black Friday" y el lunes el "Cyber Monday", que ya la RENFE ha puesto en marcha y que muchos lo hacen durar un fin de semana entero, una semana o, incluso, un mes. Todo contribuye a la infantilización y al gregarismo más deprimente.
¿Por qué Black friday y no Viernes negro?... Puestos a ser gilipollas, seamos gilipollas en castellano.— Arturo Pérez-Reverte (@perezreverte) 21 de noviembre de 2017
No es ya solo la invasión de vocablos foráneos, que también. La cosa reside en las prácticas que nos llegan básicamente a través del cine, series televisivas, la publicidad, etc. Tenemos el Halloween, el Día de los Enamorados y muchas otra gilipolleces, además de las costumbres directamente importadas de allí, los "partys" y todo eso.
Otra vez (again), a petición del respetable púbico.https://t.co/MwUniiALtD— Arturo Pérez-Reverte (@perezreverte) 21 de noviembre de 2017
Me hecho del Gallowen...a mi eso de las calabazas me molan mogollón ¡¡¡
ResponderEliminarA muchos les parece que esas palabras en inglés suenan mejor y son más concretas y cortas. Quizás no queda claro que en castellano hay una expresión que viene a decir lo mismo. Puede que la RAE tenga que tener en cuenta este aspecto y decir cuál es la palabra correspondiente (influencer, it girl ...). MJ
ResponderEliminarpara cuando la real academia regala el cederron de estilo para evitar tanto anglicismo
ResponderEliminar