miércoles, 21 de junio de 2017

¡Buen verano a todos! (y a todas, ojo)

Disculpen que G.U. se repita, pero es que aquella entrada en el verano pasado le gusta mucho y se reafirma en todo...

¡OJALÁ PASEMOS TODOS UN BUEN VERANO!
[Y todas]

Ha empezado el verano a las 06:21, y el canadiense Bryan Adams nos evoca en Summer of '69 —una gran canción— el del año 1969 como el más feliz de su vida.

También fue especial para Gran Uribe, aunque no por los mismos motivos que los de Bryan. El cambio del piso de la infancia y adolescencia de la calle Muntaner a otro más nuevo, lo de la llegada a la luna, los meses convulsos posteriores a mayo del 68, aquello que parecía jauja... y resultó ser nada, por utilizar palabras de Blas de Otero.
Fue aprobar, tras mucho esfuerzo, el primer curso de la carrera que le permitió a G.U. trabajar en lo que trabajó luego. Dice David Trueba: "Aún no saben [los estudiantes] que toda carrera te decepciona. No puede ser de otra manera si guardas enormes aspiraciones". Y así sucedió luego, en efecto.
Pero fue también el verano del festival de Woodstock, con 400.000 hippies flipando con Joan Baez, Janis Joplin, Creedence Clearwater Revival, The Who, CSN&Y, los Jefferson, Joe Cocker; en fin...


En 1969 se separaron los Beatles, y nos acordamos desde aquí de su concierto despedida en la azotea de Abbey Road.
Ese había sido el año de las revueltas estudiantiles, de la universidad cerrada meses y meses, de  las excursiones en un SEAT 600 verde (B-669780, creo) recorriendo todas las iglesias románicas de Cataluña; en general un buen año para G.U., sí, y también un verano inolvidable; los de entonces siempre estarán en el recuerdo, pero aquel...

Visto ¡sesenta y ocho millones de veces en YouTube!

I got my first real six-string / Bought it at the five-and-dime / Played it till my fingers bled / It was the summer of 69 / Me and some guys from school /Had a band and we tried real hard / Jimmy quit and Jody got married / I should have known we'd never get far / Oh when I look back now / That summer seemed to last forever /And if I had the choice / I'd always wanna be there / Those were the best days of my life / Ain't no use in complaining / When you got a job to do / Spent my evenings down at the drive-in / And that's when I met you / Standing on your mama's porch / You told me that you'd wait forever / Oh and when you held my hand / I knew that it was now or never / Those were the best days of my life / Back in the summer of 69 / Man we were killing time /We were young and restless / We needed to unwind / I guess nothing can last forever / Forever, no /And now the times are changing / Look at everything that's come and gone / Sometimes when I play that old six-string / I think about you wonder what went wrong / Standing on your mama's porch / You told me it would last forever / Oh the way you held my hand / I knew that it was now or never / Those were the best days of my life /Back in the summer of 69

Tuve mi primera guitarra de 6 cuerdas / Comprada en un "todo a un euro"/ La toqué hasta hacerme sangrar los dedos / Fue en el verano del 69 / Algunos tios de la escuela y yo / Teníamos una banda y ensayábamos realmente duro / Jimmy se largó y Jody se casó / Debería haber sabido que nunca llegaríamos lejos/ Oh cuando miro hacia atrás / Ese verano parecía que duraría siempre / Y si tuviera elección / Siempre hubiera querido seguir allí / Aquellos fueron los mejores días de mi vida / No acostumbras a quejarte / Cuando tienes un trabajo que hacer / Pasaba mis tardes en el auto-cine / Y allí fue cuando te conocí / Parados en el porche de tu madre / Me dijiste que siempre esperarías / Oh y cuando cogiste mi mano / Supe que era un ahora o nunca / Aquellos fueron los mejores días de mi vida / De vuelta en el verano del 69 / Hombre, matábamos el tiempo / Éramos jóvenes e inquietos / Necesitábamos relajarnos / Supongo que nada puede durar para siempre, para siempre, no / Y ahora los tiempos están cambiando / Mira tantas cosas que van y vienen / A veces cuando toco aquella vieja guitarra / Pienso en ti preguntándote qué salió mal / Parados en el porche de tu madre / Me dijiste que siempre esperarías / Oh y cuando cogiste mi mano / Supe que era un ahora o nunca /Aquellos fueron los mejores días de mi vida / De vuelta en el verano del 69

Y ahora, la versión acústica que hizo de ese tema en el álbum Unplugged (Desenchufado), grabado en directo en 1997


Summer of '69 (Bryan Adams, 1984)
Unplugged, Bryan Adams (1997)



6 comentarios:

  1. Lo mismo digo. Tengo sensaciones parecidas de aquel entonces a las que relata Uribe. La canción... suprema. Siempre me gustó.

    Buen verano a todos. Seguimos en contacto, o eso espero.

    Muchas gracias
    F.G.

    ResponderEliminar
  2. Sí, sí, fue uno de esos veranos que se te graban en la mente para siempre. Me ocurre lo mismo con el verano del 64: final de una etapa en la que todo estaba muy "controlado", la del colegio, para encontrarme de pronto ante el "abismo" de un futuro incierto, en el umbral del comienzo de una carrera, de cuya elección, por cierto, no estaba muy seguro, primera salida al extranjero, primer disco de los Beatles... Y otras muchas, muchas cosas...
    El Tapir

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Un verano, el del 64, en el que usted hizo sus primeros pinitos como dibujante frente a la puerta del cementerio de Hostalets, junto a un sujeto llamado Ernestito, si mis fuentes de información son correctas.

      Eliminar
  3. Feliz verano a todo el mundo. MJ

    ResponderEliminar
  4. Gracias por la canción. Me encanta el verano.

    ResponderEliminar